d

亚美尼亚艺 术

安娜·霍尔穆兹(亚美尼亚语:Աննա Հուրմուզ),又名安娜·拉菲夫人,亚美尼亚著名小说家拉菲的妻子,阿拉姆和阿尔沙克·梅利克-哈科比安的母亲。安娜在丈夫去世后主要负责在伦敦出版她丈夫的作品,她还是一位致力于研究亚美尼亚问题的学者。 安娜夫人用亚美尼亚语和亚述语说和写得非常流利。她还认识 Atrpatakan 土耳其语、俄语和格鲁吉亚语。她用英语说话、阅读和写作。 在 19 世纪后期(大概在 1860 年代和 1890 年代之间,亚美尼亚历史博物馆和亚美尼亚文学艺术博物馆)拍摄的摄影师中,她穿着 Parskahayk(Persarmenia)地区的亚美尼亚妇女的传统服装(在乌尔米亚湖西岸),萨尔马斯镇。这套装饰华丽的合奏别具一格,菱形图案和银饰配饰丰富,半闭口,针盒/针架挂在她的吊坠旁边,突出了她的身份和与祖先遗产的紧密联系。 Armenian traditional garments

亚美尼亚语最大的古代手稿书——《米什的讲道》(“Մշո ճառընտիր”),位于马特纳达兰(手稿库,亚美尼亚埃里温的一个研究所)。 这份手稿重量超过 30 公斤,不包括装订,由 Vardan Karnetsi 于 1200-1202 年在 St. Karapet (Mush) 修道院撰写和插图。 羊皮纸需要大约 600 头小牛的皮才能制作 607 页。 在第一次世界大战和亚美尼亚大屠杀期间,它被两名来自 Mush 的亚美尼亚难民救出。 -

1332 年,格里戈尔·苏基亚斯扬特 (Grigor Sukiasyants) 在克里米亚绘制的其中一份亚美尼亚手稿 (Matenadaran N7664) 在耶稣诞生的场景中,婴儿耶稣没有被描绘在马槽里、砖结构上,甚至没有躺在程式化的装饰品上。这位微型艺术家在他母亲旁边的摇篮中画了婴儿基督,强调了母子关系。这种图画方法证明了亚美尼亚民族观念,即家庭关系的传统概念。   根据著名的亚美尼亚语言学家 Hrachya Acharyan 的说法,“摇篮”源自“lulaby”(一首柔和、缓慢的歌曲,让婴儿入睡),并被描述为“新生婴儿的物品”。传统的亚美尼亚婴儿床的主要材料是当地木材,我们幸存下来的一些样品上刻有象征性的花卉几何图案(让人联想到刺绣围裙 և 银饰),其中生命之树作为象征脱颖而出生育和家庭的象征,也是旨在保护免受邪恶之眼的标志。   阅读全文 https://blogandradardz.wordpress.com/2020/08/29/armenian-miniature-reflecting-the-role-of-the-cradles/  

Our contacts

WeChat ID: ChinArmArt2023

Email: [email protected]

Phone number: (+86) 17368731365

error: Content is protected !!