d

Shavarsh Simonyan Tag

by Ani Margaryan 2013 年,邦瀚斯拍卖行出售了中国著名艺术家齐白石的一件作品。 考虑到迄今为止很少有亚美尼亚中国艺术品收藏家被记录在案,这幅画的价值更高。 齊白石, 荷塘鴛鴦, 設色紙本, 鏡框, 款識:借山唫館白石, 鈐印:齊大, 來源:前亞美尼亞共和國教育部長 Shavarsh Simonyan(1912-1974)於1956年在北京直接得自畫家本人, 現由Shavarsh Simonyan子女繼承. 本幀〈荷塘鴛鴦〉為收藏家西蒙尼恩 Shavarsh Simonyan 於1954年至1971年間,出任亞美尼亞共和國教育部長。1956年,他隨俄聯邦教育部使節團訪問北京,與中國教育部長張奚若會面(圖1-2)。期間,使節團拜訪齊白石畫室,西蒙尼恩獲贈本幅〈荷塘鴛鴦〉以誌此行。1974年,Shavarsh Simonyan 辭世,本幅作品由其後人保存至今。 此幀〈荷塘鴛鴦〉青蓋墨色濃淡相應,芙渠瓣脈分明,敷色豔而不俗。葉下又繪悠游鴛鴦一雙,池水輕漾,自然有真趣。齊白石重畫外功夫,畫前必研究物象造化,勾稿練習。比對現藏北京畫院〈荷塘鴛鴦稿〉,稿本中鴛鴦的構圖、設色與本幀極為類近;齊老所註雌鳥頭部毛色「似硃砂少許,和墨和黃,欲紫不紫」亦與本幅相應。 荷花鴛鴦題材亦見於齊老其他創作年代,眾本相比,敷色佈局變化不大,然而筆墨層次有別。因白石老人五十壽後始畫荷,初摹八大、李鱓,嘗合二家優點,至六十歲方見成果。復勤加寫生,筆墨越顯淋漓。若參照齊老於1948年所寫〈福錄鴛鴦〉,荷枝茂盛,生機盎然,構圖、佈局與本幅基本接近。惟細審之下,本幀〈荷塘鴛鴦〉於用筆用墨更為昇華,精簡老鍊。荷葉水氣充盈,葉絡清晰,鴛鴦寫意而形神兼備,足見畫家經年鍛鍊,至此更脫凡格。 齐白石(1864年1月1日-1957年9月16日),原名齐纯芝,字渭清,祖父取号兰亭,老师取名璜,字濒生,别号寄萍老人、白石山人,湖南湘潭人,近代中国國畫画家。後人常将“山人”二字略去,故后常号“白石”。齐白石也和张大千并称“南张北齐”。 齊白石於1864年元旦出生於湖南省长沙府湘潭县(今湖南省湘潭县)白石铺杏子坞农民家庭,原名齊純芝。自幼體弱多病。由於家族以務農為生,祖父齊萬秉認為農耕不能賺錢,於齊白石4歲時起教授寫字。於8歲時在公公所開設之蒙館學習,半年後輟學,輟學後,協助家中務農。14岁起作木匠,學習雕花木工。後來兼習繪畫,並拜蕭薌陔為師。25歲時起拜名士胡沁園、陳少蕃等為師,由胡沁園替之取名為璜,號瀕生,因家中靠近白石鋪,故取別號白石山人。學習詩、書、畫、篆刻。並開始兼以賣畫為生,不再以雕花木工賺錢。 32歲時起對刻印產生濃厚興趣,開始向名家學習刻印。35歲時拜學者王湘綺為師。1903年39岁时第一次到北京。40岁時,開始周遊天下,以后到南北各地游历,饱览名山大川,使他開闊了眼界,師法大自然,充實了作品「造化」內容。1905年41歲時在当时广西首府桂林卖画为生,認識了蔡锷和張中正和尚(即黃興)。42歲時起遊覽廣州、廣西、重慶、越南、上海、南京,期間,寫畫風格由工筆畫轉為寫意畫。 1917年起決定於北京發展,以卖画刻印为生,並結識了陳師曾(陈寅恪之兄),陈师曾曾对胡佩衡說齐白石的作品“思想新奇,不是一般画家能画得出来的……我们应该特别帮助这位乡下老农,为他的绘画宣传”。1922年,陈师曾携齐白石的画作前往日本,在东京的中日联合绘画展览会上展出,使得齐白石在日本名噪一时,画价亦爆增。齐白石在其自传中写道:“二尺长的纸,卖到二百五十银币……还听说法国人在东京,选了师曾和我两人的画,加入巴黎艺术展览会……我做了一首诗,作为纪念:‘曾点胭脂作杏花,百金尺纸众争夸;平生羞杀传名姓,海国都知老画家。’……从此以后,我卖画生涯,一天比一天兴盛起来。这都是师曾提拔我的一番厚意”。陈病故后,齐白石对张次溪說:“我如没有师曾的提携,我的画名,不会有今天”。受陳師曾影響,他創造出自成一家的畫畫風格,亦即紅花墨葉的大膽風格,以原本不協調的純紅色和深墨黑用在一起,形成畫面鮮明的對比,表現了畫面上清新、樸實的感覺,实现了“衰年变法”。並學習徐渭、石濤,在学习石涛、朱耷、徐渭的基础上,吸收吴昌硕的技法,終於自成一家。後結識梅蘭芳、艾青、徐悲鴻等人。1922年,在陳師曾協助下,其作品起於外國展出,受到重視。後受林風眠邀請,到北平艺专教授中國畫。也曾在张恨水的北平私立北华美术专科学校教授国画。 据说,侨居海外的李铁夫曾致友人信中曾认为当代国内真正的画家只有「齐白石、吴昌硕二人而已」,可見其對齊白石十分推崇。

Our contacts

WeChat ID: ChinArmArt2023

Email: [email protected]

Phone number: (+86) 17368731365